
Искусство на борту: как собрать корпоративную арт-коллекцию для круизного лайнера
Дизайнер интерьеров и основатель студии Horizon Надя Карпова курировала экспозицию современного русского искусства, представленную на борту круизно-экспедиционного лайнера SH Diana. Концепция основана на философской идее путешествия и аллюзии к античной богине Луны, Диане — проводнице в далекие странствия и переходные состояния. О том, как устроена корпоративная коллекция, какие произведения ее формируют и как искусство обогащает опыт пассажиров, Надя Карпова рассказала в материале.
Надя Карпова дизайнер интерьеров, основатель и креативный директор студии HorizonДевятипалубный круизно-экспедиционный лайнер SH Diana построен на верфи Helsinki Shipyard. Вместе с командой моей студии Horizon мы собрали для судна корпоративную коллекцию современного искусства. С концептуальной точки зрения она исследует человеческий опыт выхода за пределы привычного, раскрывая темы трансформации, движения и внутреннего поиска.

Экспозиция принципиально не вынесена в отдельную музейную зону: работы размещены в общественных пространствах и приватных каютах. Подбор искусства подчинен интерьерному сценарию каждой палубы. Так, на нижних уровнях превалирует атмосфера замедления и внимательное исследование внутреннего мира и рефлексии. На средних раскрывается тема движения: здесь искусство вторит ритмам коридоров, смене перспектив, отражая ощущение хода судна. На верхних палубах, ориентированных на общение и контакт с окружающей средой, усиливается переживание наблюдения: декоративные панно и арт-объекты из натуральных материалов формируют более насыщенную и живую атмосферу. Расскажу, как разные работы создают атмосферу каждой из палуб.

На 3-й палубе расположен Basecamp — пространство, откуда пассажиры на небольших лодках-зодиаках отправляются исследовать антарктические берега. Здесь же находятся библиотека и лаборатория — места, располагающие к теоретической подготовке, сосредоточенному чтению и приватному досугу. Представленное здесь искусство — самое интроспективное во всей коллекции лайнера. Путешествие — это важная форма познания мира через чувственный опыт. Мы воспринимаем пространство с помощью зрения, слуха, осязания, вкуса и обоняния, однако существуют и более тонкие сенсорные механизмы. Например, вибриссы — чувствительные подвижные волоски, улавливающие малейшие колебания и движения и служащие своеобразными анализаторами внешней и внутренней среды. Именно к этой теме обостренного, почти тактильного восприятия отсылают плетеные работы Юлии Клоповой.
Их фактура и ритмичная структура переводят зрительный образ в телесное переживание, напоминая о том, что исследование пространства начинается не только со взгляда, но и с тонкой чувствительности к миру.
Работы Юлии Клоповой
На 4-й палубе тема путешествия и исследования продолжается в серии работ художницы Евгении Тут. Они располагаются в зоне ресепшн, коридорах и ресторане. В объекте MOON GEOGRAPHY автор обращается к эпохе Великих географических открытий, когда человек стремился расширить границы познаваемого и переносил земную логику на космос, наделяя темные пятна на поверхности Луны именами морей. В этих работах научное воображение соединяется с романтическим импульсом, а идея путешествия раскрывается как одновременно физическое и метафизическое устремление. Авторская техника гравировки по стеклу усиливает это впечатление, сочетая стихийность жеста, графическую точность и таинственную светоносность.

MOON GEOGRAPHY, Евгения Гут
Работа Terra Incognita, представленная в интерьере ресторана, развивает тему неизведанного через образ неоткрытой земли — пространства, которое еще не нанесено на карту, но уже существует в воображении. Здесь картографический термин превращается в метафору будущего опыта, связанного с неизвестностью, открытием и внутренним расширением границ.
Terra Incognita, Евгения Гут
Серия Trace, представленная в коридоре, продолжает идею картографического воображения, заданную в Moon Geography и Terra Incognita. След широкой кисти превращается в подобие карты: зритель угадывает моря, горы, острова, маршруты и поселения, однако ни одно из этих обозначений не поддается прочтению. Художница использует асемическое письмо, лишенное буквального значения, но сохраняющее визуальную логику письма и карты. В результате возникает парадоксальный образ: перед нами полностью абстрактная графика, которая воспринимается как точная система координат воображаемого путешествия.

Trace, Евгения Гут
5-я палуба отведена под пассажирские каюты, а искусство, размещенное в коридорах, формирует здесь спокойную атмосферу. Обращаясь к теме флоры, оно создает умиротворяющее пространство, в котором растительный мир раскрывается через мотивы ископаемых, отпечатков, следов и знаков.

TURBULENCE, Антон Шульгин
TURBULENCE строится на взаимодействии химического процесса и контролируемого жеста: используя азотную и соляную кислоты, Антон Шульгин создает на оцинкованном стальном листе сложную фрактальную структуру. Возникающие волны и завихрения отсылают к состоянию мира, отмеченного нестабильностью, напряжением и столкновением сил. При этом цветные линии вводят в композицию мотив упорядоченности, превращая работу в размышление о поиске гармонии внутри хаоса.

STRIPES, Антон Шульгин
Работа STRIPES также выполнена на оцинкованном стальном листе в технике кислотного травления. Обращаясь к теме многослойности происходящего, художник выстраивает трехчастную композицию, в которой каждый слой приобретает неповторимый рисунок. Эти формы вызывают ассоциации с морскими структурами, отпечатком пальца, биоразнообразием или графиком сердечного ритма. STRIPES отражает эмоциональный опыт, который нередко проявляет себя бессознательно — в виде абстрактных композиций.

HEADS, Антон Шульгин
Серия фантазийных кованых голов HEADS исследует образ головы как вместилища мысли. Обезличенная, почти архетипическая форма сочетается с подчеркнутой уникальностью лиц, которые воспринимаются как внешнее проявление внутренней работы сознания. Каждая фигура зафиксирована в особом состоянии — созерцания, напряжения, уединения или немого общения.
Так серия становится размышлением о человеческом разуме как о скрытой, но определяющей силе.

DUTCH ALBUM, Антон Шульгин
В серии «Голландский альбом», созданной во время путешествия по Нидерландам, Антон Шульгин обращается к цветку как к образу, в котором пересекаются природа и экономика. Прослеживая путь растения от выращивания до включения в рыночный оборот, автор показывает, как естественная красота постепенно утрачивает свою уникальность, становясь элементом индустриальной системы. Коллажи строятся на контрасте между органической формой и искусственными механизмами современности.

Работа Павла Клешнина
Искусство на 6-й палубе, где располагаются только частные каюты, продолжает тему гармонии и исследований, но уже через животный мир — тихих и загадочных организмов, зарождающихся в глубинах и далях. Здесь представлена металлическая скульптура Павла Клешнина SEA STONE и работа Веры Трофимовой SMOOTH. 7-я палуба посвящена общению: здесь нет кают — только бары и лаунжи.

Работа Веры Трофимовой
Искусство на этой палубе приобретает более «живой», образный и коммуникативный характер.
Панно «Звери Дианы» Полина Уварова
Панно «Звери Дианы» Полины Уваровой, собранное из множества металлических силуэтов, разворачивает сцену встречи Дианы с животным миром. Этот мотив можно прочитать и как жест называния, и как акт взаимного узнавания, в котором звери предстают не объектами, а самостоятельными носителями присутствия. Работа обращается к теме связи между мифологическим образом, природой и языком, через который человек стремится установить отношения с окружающим миром.
На 8-й палубе расположены спортзал и wellness-центр. Искусство здесь призвано соединить физическое и метафизическое, тактильное и сакральное. На этой палубе представлены работы Миланы Халиловой, выполненные из войлока с вплетением растительных элементов. В их материальности, ручной фактуре и пластике соединяются женственность, забота и ощущение уюта, превращая эти произведения в тонкие высказывания о телесности, природной связи и внутреннем равновесии.
Серия войлочных панно Vagha, Милана Халилова
Серия войлочных панно Vagha (в вольном переводе с черкесского — «пашня») существует на пересечении дизайна и современного искусства, архаического образного строя и актуального художественного языка. Обращаясь к черкесской традиции войлочного ремесла, а также к обрядовой культуре прошлого и настоящего, художница не реконструирует эти формы буквально, а переосмысляет их, выстраивая собственную пластическую систему. В этих работах естественная, сдержанная палитра и тщательная фактурная разработка соединяются с минималистической композицией и намеренной архаизацией визуального языка. Их абстрактные структуры лишь косвенно отсылают к природным ландшафтам, земле, плодородию, памяти о ритуале. Vagha предстает как личное и вместе с тем архетипическое путешествие через образы исчезающих, трансформирующихся и вновь возникающих обрядов — путешествие, оставляющее зрителю пространство для свободной интерпретации.

Серия войлочных панно Vagha, Милана Халилова
В приватных каютах представлены две серии работ Инны Гришечкиной: Untitled и WHILE YOU ARE SLEEPING. В проекте UNTITLED автор обращается к одной из своих магистральных тем — детству, понятию «искусства как игры» и эстетике ошибки. Работы серии формируют образ художника-ребенка, который в жесте игры и свободного эксперимента переводит сказочную иллюстративность в поле абстракции. Эти произведения могут восприниматься как метафора мира, не поддающегося окончательной сборке и ясной интерпретации. Однако художницу интересует не преодоление этого состояния, а его продуктивность: она с любопытством пересобирает фрагменты изображения, превращая хаос в условие художественного поиска.

Работа UNTITLED, Инна Гришечкина
В рамках проекта WHILE YOU ARE SLEEPING художница в течение двух недель «документировала» время сна своего ребенка, начиная работу в момент его засыпания и останавливаясь, когда он просыпался. Этот проект фиксирует не только ритм материнской повседневности, но и ту меру художественного труда, которая становится возможной в условиях постоянной заботы о другом. Работа обращает внимание на время как на хрупкий и ускользающий ресурс. Как им распорядиться? Можно ли его удержать, зафиксировать, придать ему форму? В своих произведениях художница предлагает несколько способов такого улавливания — через жест, повтор, длительность и материальный след.

Работа WHILE YOU ARE SLEEPING, Инна Гришечкина
Благодаря этой арт-коллекции интерьер лайнера обрел оригинальный рефлексирующий образ, где искусство становится внутренней душевной навигацией для пассажиров, помогая видеть связи, собирать впечатления и переживать путешествие глубже.
Все фотографии предоставлены Надей Карповой и студией Horizon.










